И дольше века длится день… Чингиз Торекулович Айтматов скачать ознакомительный фрагмент в формате fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub и купить в интернет-магазине полную версию книги
все книги интернета у нас на izdat.net137848 произведений   54271 авторов
> > >
> И дольше века длится день…


И дольше века длится день… скачать

Книга добавлена в библиотеку 26.08.2016
Аннотация

Едигей – главный герой романа, железнодорожный рабочий, проживший практически всю жизнь на разъезде Боранлы-Буранный, затерявшемся в безбрежных сарозекских степях, и в этом суровом краю укоренились только двое – Едигей и его друг Казангап. И вот Казангапу пришло время умирать. Потеряв лучшего друга, Едигей решает похоронить его на старинном кладбище Ана-Бейит, овеянном множеством легенд и преданий. Одновременно в художественную ткань романа вплетается другая сюжетная линия, связанная с установлением контакта с внеземной цивилизацией, планетой Лесная Грудь, которая ушла далеко вперед в своем развитии.

Скачать книгу И дольше века длится день… (ознакомительный фрагмент)

Доступные форматы для скачивания:
fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub

Читать онлайн книгу И дольше века длится день…


Комментарии

Комментарии к И дольше века длится день…

0 / 1000
Very Welcome 3.03.2015 13:18

Легенда о манкуртах понравилась, но в общшй оценке книги я во многом согласна с рецензией Shishkodryomov'a

OK 1.09.2013 12:26

До чего же грустная книжка. Сильно взяла за душу. Фирма по производству бумажных носовых платочков хорошо подзаработала, пока я читала эту книжку. Книга написана хорошо, душевно, возмножно слишком многословно, но видимо так надо по стилю.

Wikky 24.07.2008 01:46

Не люблю такую характеристику для книг, но тут не могу удержаться: в свое время эта книга вызвала целый ВЗРЫВ МОЗГА! Для меня и для многих в конце 80-х г.г.
А манкурты до-о-олго мне снились.... Как предупреждение.

Mix 21.11.2007 00:36

Просто великолепно!

Партнер сайта chitalka.net

Другие книги
Рецензии

Maxim
9.05.2016 06:36


Чингиз Айтматов 

" И дольше века длится день..."

Ух, какой роман! Сильнейший! Жизненный! Трагичный! Завораживающий! Не отпускающий ни душу, ни сердце, ни разум! Наступает момент, когда читать невозможно, из-за того, что плачешь...и книга не выходит из головы и опять к ней тянутся руки и душа твоя! Это невозможно, тяжело ТАК, что нет слов... Это мои эмоции при чтении и после...

А сюжет... Всё происходит в далёкой сарозекской казахской степи, на небольшом железнодорожном разъезде, через который идут поезда с востока на запад и с запада на восток.  Живут и работают здесь всего несколько казахских

 семей, те, для которых разъезд Боранлы - Буранный стал единственным пристанищем и домом. Люди огромного трудолюбия и настоящих человеческих качеств, как-будто специально этот небольшой поселок собрал их под своим крылом...на какое-то время. Казалось бы, закончилась война, нужно продолжать жить, растить детей, любить, работать...Но, жизнь или судьба, будь она не ладна, как коршун бросается на свою добычу, так и семья Куттыбаевых, вернее муж и отец двоих маленьких детей - Абуталип, который прошел войну, плен, побег из конц. лагеря, воевал в югославском партизанском отряде - проверенный и перепроверенный властями после всего перенесенного им, но это - малая доля того, что ему предстоит ещё вынести, о чём невозможно читать без слёз.

Да...очень тяжко, повествование романа переплетается с легендами той истории, которую перенес казахский народ, пытки и испытания, легенда о " Сарозекской казни " со времен Чингисхана, легенда  о птице Доненбай - всё это никого не оставит равнодушным. И ещё, Ч. Айтматов очень умело соединяет воедино прошлое, настоящее и будущее, а будущее - это космодром всё в той же сарозекской необъятной степи и здесь - своя трагедия.

 Глубочайший след оставил роман в моём сердце.

На очереди - "Плаха" Ч. Айтматова.

Booble
8.11.2015 02:04


Имя Чингиза Айматова мне было неизвестно до начала чтения книги и очень жаль, ведь это абсолютно мой автор! Его слог, его идеи-все взято будто бы из моей головы).

Описания степей и жизни людей в тяжелых условиях очень атмосферны, повествование обогащают местные легенды и мечты о море. Герои книги становятся друзьями и соседями тебе, легко найти похожие типажи в окружающих. Но все же Айматов выбирает не простых людей, а с безупречными человеческими качествами-будь то надежность, ответственность, дружба, любовь. Всему этому герои отдаются в полной силе, не щадя себя.

Это чудесная книга не потому, что явь и сказка сливаются в единое целое(а они сливаются), а потому что она одухотворяет. Ты улыбаешься дождю после мучительного зноя, ощущаешь аромат спелых арбузов в товарном вагоне поезда и едешь верхом на короле пустыни-верблюде...не просто чтение, а наслаждение!

Я не буду вдаваться в тему "маленького человека" и его роли в жизни планеты- хотя эта мысль одна из ключевых в книге. Мне оказались ближе бытовые проблемы людей, живущих в пустыне, их радости и горести, так чутко описанные автором. Очень тяжело было читать легенду о манкурте, страшно, что люди "без прошлого", без памяти есть и среди нас, живут и не считают себя ущербными...

Понравилось практически все, за исключением описания русско-американских отношений- хотелось бы другой концовки этой сюжетной линии...Но в то время по-другому быть и не могло, лишь в 10-е годы 21 века мы стали ощущать себя свободнее и у некоторых даже появилась возможность выбирать-где жить, как жить, с кем жить...

Спасибо Айматову за его талант рассказчика-скучная на первый взгляд книга оказалась кладезем положительных эмоций, новых знаний лично для меня и памятником безвозвратно ушедшей эпохе с ее замечательными людьми.

Very Welcome
8.09.2015 02:09


Работая над своей подборкой Одна книга - два названия я случайно узнала, что этот роман издавался также под названием "Буранный полустанок". Честно говоря, я думала, что это разные произведения и эта информация стала для меня открытием. Я заинтересовалась такой трансформацией и решила выяснить причины переименования. И вот я нашла объяснения самого автора:

"...осложнения романа на пути в свет начались с первых шагов. Первозданное, родное, если можно так выразиться, название книги было «Обруч». Имелся в виду «обруч» манкуртовский, трансформированный в обруч космический, «накладывавшийся на голову человечества» сверхдержавами в процессе соперничества на мировое господство… Однако цензура быстро раскусила смысл такого названия книги, потребовала найти другое наименование, и тогда я остановился на строке из Шекспира в переводе Пастернака: «И дольше века длится день». Исходил при этом из того, что лучше поступиться названием, чем содержанием. Но в «Роман-газете» и в издательстве «Молодая гвардия» и такое название не нашло согласия. Потребовали более упрощенное, «соцреалистическое» название — и тогда явился на свет «Буранный полустанок», в «роман-газетном» варианте с литературными купюрами мест, показавшихся идеологически сомнительными. Шел я на это скрепя сердце, выбирая наименьшее из зол. Главным было опубликовать книгу. .... Но вот прошли годы. Из демагогии, политического фарса свобода превратилась в действитель-ность. Тем временем роман «И дольше века длится день» множество раз издавался и переиздавался и в стране и особенно за рубежом. И никто из читателей, столь горячо принявших роман, не подозревал, как сокрушался я в душе всякий раз на больших публичных встречах, ибо в романе было описано далеко не все, что я намерен был сказать. Не без оснований я избегал включать в повествование те события, которые явно не могли быть проходящими по цензурным соображениям.

Эта внутренняя авторская неудовлетворенность, недосказанность, копившаяся многие годы, обида на обстоятельства и на самого себя, однако же нашли, наконец, свое разрешение — я решился на трудное дело — дописать к уже сложившемуся в читательском мире произведению новые главы, выношенные и выстраданные за многие годы. …. Новые главы — интегрированная повесть к роману — «Белое облако Чингисхана». Хотелось бы, чтобы читатели сами рассудили, стоило ли автору так долго мучиться, так долго держать в тени от недремлющего идеологического ока задуманные главы.

Как бы то ни было книга теперь в полном составе. Какое-то время в новых переизданиях интегрированная повесть будет соседствовать с прежним названием романа «И дольше века длится день» и в скобках («Белое облако Чингисхана»). А пока до новых встреч, дорогие читатели. Не взыщите…

Чингиз Айтматов

Москва, сентябрь 1990 г."

Вот ещё одна история о том, как насиловали души творческих людей в нашей стране в недавние времена. Есть мнения, что препятствия, которые приходилось преодолевать авторам в советское время, помогали повышать мастерство, оттачивали их талант, что мол нынешняя вседозволенность резко опустила планку... Не знаю, не знаю.

Space
2.06.2015 14:15


«И дольше века длится день…» первый роман Чингиза Айтматова, впервые издан в 1980 году. Если попытаться разделить его для себя на составляющие или сюжетные линии, то получиться их пять (первая линия — это похороны, вторая происшествие на космической станции, третья воспоминания главного героя, четвертая легенда о манкурте, пятая о сарыозекской казни) каждая из которых может существовать отдельно от других, но вернее будет отметить только две основных это похороны и происшествие на космической станции.

Начну наверно со второй. Довольно простая история о первом контакте людей с представителями другой планете и банальный страх руководителей сверхдержав потерять свое превосходство перед гуманоидами в решение вопросов власти, экологии и технического прогресса. И как результат создание кольца вокруг планеты защитными системами и самоизоляция от космоса.

А вот первая линия более сложная и интересная. Здесь проходишь и проживаешь несколько дней связанных с похоронами довольно обычного человека, но с позиции его лучшего друга, товарища и коллеги. Не забывая, о традициях и обещании похоронить друга на старинном кладбище, главный герой Буранный Едегей пытается доставить его к месту погребения, и в течении одного дня покуда проходит путь, перебирает в памяти самые значимые моменты своей жизни, которые не заметно растягиваются в начале на годы, а затем на века. Постепенно роман затягивает и создается впечатление что ты не читаешь книгу, а находишься перед рассказчиком лицом к лицу и слушаешь его, удобно расположившись на мягком ковре с пиалой чая в руке. Особый колорит создает и присутствие степных легенд, которые как-бы слегка отвлекают от сюжета, но не посредственно связанны с ним, да и какой разговор в степи без красивой сказки, пусть даже конец ее совсем несчастливый. Приятно услышать о событиях старинны глубокой от уважаемого человека.

Степь — это своего рода море, море травы, которое вначале весны зеленеет, а под палящим солнцем выгорает и желтеет, а раскидывается на столько, насколько хватает человеческого глаза, и по которой гуляет ветер и колышет понурые стебли. И на несколько километров ничего и никого, и человек кажется всего лишь травинкой в этом бескрайнем море. И всего несколько фраз, точнее присказка из книги передает эту картину в полном ее объеме:

«Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток.

А по сторонам от железной дороги в этих краях лежали великие пустынные пространства - Сары-Озеки, Серединные земли желтых степей. В этих краях любые расстояния измерялись применительно к железной дороге, как от Гринвичского меридиана. А поезда шли с востока на запад и с запада на восток.»

Книга, читается довольно легко и интересно, если не считать историю с инопланетянами, но в конечном счете именно она повлияла на конец этой увлекательной степной легенды.

Всем приятного чтения!!!

Troll
17.05.2015 21:04


О памяти человеческой

Все ли знают, кем были его прадедушки и прабабушки или даже дедушки и бабушки? А если нет, есть ли желание знать, где они жили, как складывалась их жизнь, какие был трудности. А многие ли знают или хотят знать, что было и кто жил хотя бы сто лет назад там, где они сейчас живут?

Действительно, память человеческая начинается с малого. История - это не игра в шахматы двух-трех человек, как это иногда кажется, а движение многих тысяч и миллионов людей. Поэтому чтобы осознать свое место в мире нельзя не знать историю своих предков.

"Манкурт"... Слово, то ли изобретенное Ч. Айтматовым, то ли в действительно была такая пытка, отнимающая у человека память и превращающая его в манкурта, нечеловека. Но идея Айтматова действительно достаточно прозрачна. Сколько таких манкуртов и без всяких пыток стали таковыми, ходят рядом, рассуждают о чем-то, но ничего не стоят в реальности. Эти люди существуют только здесь и сейчас, у них одна цель - иметь признание, достаток. А ради этого они готовы отречься от чего угодно: от близких, от прошлого, готовы служить тем, кто влиятелен. Ну а потом прошлое начинает исчезать.

Обо всем этом роман "Обруч", он же "Буранный полустанок", он же "И дольше века длится день..."

Как всегда, Айтматов описывая совершенно обыденные вещи . Что может быть прозаичнее жизни на полустанке, где даже не все поезда делают остановку, где стоит несколько домов, где изнь однообразна и скучна. Но! Опять же как всегда, Айтматов пишет историю человека, поэтому его произведения задевают что-то в душе у читателя.

Обруч манкуртовский страшное дело. И не снимешь его, и не избавишься от его давления. Но нужно бороться и противиться. До этих пор будут жить народы, а не безликие массы рабов.

Кто же сможет сохранить для нас и наших детей историю наших предков...

Another
9.02.2015 10:32


Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток...

От этой книги болит душа.

В ней столько слоев, столько мыслей, украшенных легким слогом; в ней раскинулась степь, где у каждой травинки есть свое место и где живут и умирают люди, честные перед собой и другими. И сердце мое заходилось – я если не ревела в три ручья над несправедливостью жизни, то почти задыхалась от ненависти, черной и маслянистой, заполнявшей легкие. Ненависти к той дряни, которую даже назвать человеком тошно. Несколько раз порывалась бросить книгу, особенно когда непробиваемая безысходность грозила затопить все страницы. «А ведь только смерть имеет право разлучать родителей с детьми, и больше ничто и никто...» Но каждый раз собирала волю в кулак и продолжала чтение, зная, что если отступлю и сдамся – то будто предам всех тех, о ком эта книга.

В неспешное повествование, где в основном былое вспоминается, вкраплены легенды, лишний раз напоминающие о крепкой связи времен. И даже отдельно от остальной истории они устраивают здоровскую встряску (особенно Легенда о птице Доненбай). Что показательно, ни разу не возникло желания сказать, что книга «не моя», хотя для этого были все основания. Она «моя» настолько, насколько может быть. Вот так, совершенно непонятным образом история, от которой в обычное время я бы открестилась, не отпускает душу. Одна из самых важных книг в моей жизни, я нескоро смогу с ней проститься. Да что уж тут – никогда...

Бро
10.01.2015 11:59


Действительно, иногда так бывает, что прожит лишь день, а кажется, что сменились поколения вокруг тебя. Так и в этой книге. Сюжет состоит из описания одного дня, печального события - похорон близкого друга главного героя, но пока идет подготовка к похоронам, пока идет дорога до кладбища, вспоминается вся жизнь, каждое воспоминание так или иначе связано с любимым другом.

Поразило негативное отношение автора к молодежи. Сын Казангапа выставлен в таком неприглядном свете, что хочется плеваться. На него, мол, родители тратили все сбережения, свое время, отдали учиться, куда смогли, а он и жену не привез на похороны, и сам хотел побыстрее с этим закончиться и упокоить отца хоть где-нибудь... Почему так не нравилось Айтматову молодое поколение? Что не так? Неужели дети полуграмотных железнодорожников должны были продолжать дело предков, ездить на верблюдах и сметать снег с путей лопатами, игнорируя полезную технику? Нет, традиции - это замечательно, но конфликт поколений в книге показан уж очень неоднозначно. Хотя от поведения Сабитжана действительно хотелось плеваться. Но и слова Едигея

"Манкурт ты, настоящий манкурт"

показались слишком сильными.

Над книгой можно долго думать, даже спорить, не зря же у нее была такая нелегкая судьба.

Фантастическая часть в общем контексте "были" и легенд совсем не смотрится фантастической. Она так умело вписана в общую канву романа, что кажется, будто действительно вокруг планеты вращаются ракеты операции "Обруч" и не дают приблизиться к нам вселенскому разуму и добру.

for me
12.09.2014 15:42


Много эмоций вызвала эта книга. Грустно было читать о репрессиях, легенды о вышивальщице, манкурте, старом поэте. Эпизод с кладбищем вообще поверг в уныние. Очень понравились герои: Эдигей, Зарипа, ее муж, настоящие люди. Фантастическая линия, мне кажется, здесь добавлена для привлечения большего круга читателей, а книга совсем не о том. Замечательная повесть!

генезис
29.06.2014 04:01


Очень многогранная книга, оставляющее впечатление. Не знаю какое слово подобрать, чтобы указать какое именно впечатление производит книга. Просто впечатление! История нескольких людей, живущих на железнодорожном переезде в казахстанских сарозеках. В историю самих главных героев постоянно вплетаются истории и легенды древности, которые перекликаются хоть и произошли (или даже вовсе не происходили) в древности имеют четкие аналогии с настоящим. Книга стоит того, чтобы ее прочитать.

Одно для меня осталось непонятным: зачем автор ввел еще одну сюжетную линию - фантастичную, которая занимает совсем незначительную часть книги и никак не связана с действующими лицами.

Алфи
14.05.2014 13:09


Я не была готова к тому что книга окажется такой тяжелой.Что в ней будет столько тоски и безнадежности,столько горя и грусти,обреченности.Книга о том,что жизнь это борьба,главный приз которой сохранить честь.После таких книг современный мир с ее современными ценностями настораживает,я посмотрела на все со стороны.А вообще после таких книг хочется просто молчать.