Морские львы Джеймс Фенимор Купер скачать ознакомительный фрагмент в формате fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub и купить в интернет-магазине полную версию книги
все книги интернета у нас на izdat.net137848 произведений   54271 авторов
> > >
> Морские львы


Морские львы скачать

Книга добавлена в библиотеку 06.11.2014
Аннотация
Нет аннотации

Скачать книгу Морские львы (ознакомительный фрагмент)

Доступные форматы для скачивания:
fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub

Читать онлайн книгу Морские львы


Комментарии

Комментарии к Морские львы

0 / 1000

Партнер сайта chitalka.net

Другие книги
Рецензии

Динасий
20.08.2015 21:51




Взявшись за эту книгу, я подогревала себя воспоминаниями из детства "Зверобоя", воспоминания, правда, весьма пунктирны, зато очень теплы. Помню с каким упоением я погружалась в мир индейцев, читая роман и смотря фильм, конечно. Но "Морские львы" не оправдали моих ожиданий. Читать мне было скучно. История мне показалась незамысловатой. Один скряга Пратт узнает о кладе и невероятно богатых тюленями и китами местах в Атлантическом океане. Жажда наживы заставляет его пойти на огромный риск и снарядить шхуну на поиск этих мест. Капитаном он назначает возлюбленного своей племянницы. Но неожиданно, точнее наоборот вполне предсказуемо, появляется родственник единственного обладателя карты с сокровищами на шхуне- близнеце. И вот эти две шхуны- соперницы отправляются в опасное плавание, а дальше мне не хватило всего. Мне не хватило описания моря, его опасносностей, превратностей, бурь, красот. Данное здесь описание показалось очень пунктирным. Мне было мало приключений, интриг, тайн, охоты, тюленей, в конце концов. Я понимала, что они в плавании уже несколько месяцев, а событий на один день. И финал меня не впечатлил, и Пратт умер очень предсказуемо, так и не найдя удовлетворения от свалившихся на него богатств. В общем, читать, конечно, можно, особенно любителям приключенческой литературы,но многого ждать не стоит, поэтому троечка, причем слабенькая.


Григорий
1.03.2015 20:45




-Эй, путник, может, присядешь и послушаешь историю?

Лицо говорящего, судя по всему, старого моряка, скрыто в тени. Лишь редкие отблески костра освещают его тело.

-Это произошло не так давно. В графстве Сюффолт, где и родилась эта история, она до сих пор на устах. Но, что бы они не говорили, она началась не с арматора первого «Морского льва» Пратта и его жажды наживы, не с той секунды, когда нога Дагге впервые ступила на ойстер-пондскую землю. Она началась тогда, когда шхуны впервые подошли друг к другу. Первые строки этой истории были выведены, когда впервые встретились два «Морских льва».

-А я-то думал, что Моряков принято называть волками, - парень сбоку неуместно хихикает.

- Их нельзя было назвать волками. Они были молоды. За гордо расправленными плечами – лишь отвага и имена: Дагге, один из сотен других Дагге, посвятивших свое сердце морю, человек из табакерки, и Гарнер, наследник имени великолепных мореплавателей, человек чести. Одному нужны богатства, другой просто выполнял свою работу. Они были львами. И все прекрасно знают, что происходит, когда два льва встречаются. А им довелось еще и стать союзниками.

Всё молчало. Тихий треск костра прерывал лишь свист юго-восточного ветра. Наконец, моряк продолжил.

- Их свел ветер. Первый обрушил мачты Гарнера и дал им повод держаться друг друга. Второй дал Росвелю возможность дойти до цели. А следующие, один за другим, чуть не разрушили «Морского льва» его соперника. Дагге… Ему было суждено умереть. Он бы потонул во льду, но каждый раз рядом оказывался Гарнер. Он спас его от всего, но не смог спасти от себя.

-Во заливает.

Где-то на бревнах шикают и толкают комментатора локтями. Пара мужчин разливает по кружкам водку – последний способ согреться. Какая-то девчушка нетерпеливо ерзает на месте и умоляюще хватает рассказчика за руку:

-Что произошло? Что?

Парень опять фыркает:

-Это только таким малявкам интересно слушать подобное.

Степенная дама, сидевшая чуть подале, смерила его тяжелым взглядом.

-С каких пор мы стали взрослыми для чего-то? Мы никогда не вырастем из книг.

Циник вновь раздраженно фыркнул, но замолк. Он просто сидел и слушал ночные звуки, убеждая себя, что не слышит треск льда. Для него это станет концом.

- Дагге – мерный голос рассказчика вновь отрывает всех от их занятий. Слова моряка текут живительным родным теплом (кажется, такое было когда-то в юности). – Даже после кораблекрушения он остался со, все тем же корыстным и самолюбивым виньярдцем. Это его и погубило.. Ветры, проведшие его шхуну к цели, сами заморозили их, дав наконец холод горячим головам. Охотники на тюленей сами стали чужой добычей. Они сполна отплатили за свою глупость и нарушений неписанного устава природы. Их отплатой был холод и ледяной океан, превратившийся в их могилу.

Большой сук тяжело упал в костер. Сноп искр поднялся в холодный морозный воздух. На мгновение всем показалось, что в небе тонет огненная шхуна.

-Интересно, могли бы они стать друзьями, он и Гарнер? Молодой ойстер-пондовец был искренен в своих намерениях помочь. А Дагге? Вряд ли кто-то до конца сможет понять его душу. Возможно, она, как и его корабль, был предназначена лишь для наживы. Хотя перед смертью он все же признался Росвелю: «Да, я слишком любил деньги. Для нас обоих было бы хорошо довольствоваться малым, которое мы имели. Теперь мы должны лишиться всего». Что ж, подобная исповедь стала прекрасной точкой в его истории.

-Что же стало с командой Гарнера?

-Они собрались и завершили путешествие. Вернувшись в родную гавань им досталось все, что они заслужили, почет и богатства. А Росвель наконец обрел счастье со своей возлюбленной, например, Марией. Как всегда все счастливы.Так ведь?

Моряк улыбнулся даме и кивнул:

-Да. Такие истории не могут остаться без счастливого финала, герои его заслуживают. Как и все мы.

Мужчина подбросил еще одну веточку в костер и, не помахав рукой, удалился. У костра осталась грустить девочка:

-Почему он ушел? Почему все так быстро закончилось?

Дама улыбнулась:

-Это мистер Купер, он такой. Но не волнуйся, ты всегда можешь с ним встретиться еще.

-Интересно, - донеслось сбоку, - если он так про корабль завертел, что же про индейцев он надумал?

Ночная тишина растворялась в хохоте мужчин, почтенная дама зябко куталась в шаль, девочка и циник в своих мыслях были где-то далеко, в холодных трескочущих льдах. А костер все горел, и в его дыму можно было увидеть две шхуны, несущиеся по одному пути.


Нелли
28.02.2015 16:38




Я очень люблю приключенческие романы, особенно Жюля Верна, потому что всегда знаешь чего от них ожидать. Подлецы всегда наказываются, злодеи, как правило, гниют в канавах и тюрьмах, а хорошие и добрые герои получают награду, любовь подружки, толпу обожателей и орден храбрости и почета. И всегда знаешь, кто из героев добрый, а кто хороший. Что же, возьмемся ка мы за Джеймса Фенимора Купера и за его удивительную и несравненную (судя по аннотации, предвосхищающую все action-сцены из книги) книгу "Морские львы".

Герои и вправду списаны с образцов 19 века - Пройдоха Скупец, Герой Героевич, Злодей Злодеевич, Темная Лошадка и Дама Сердца.

И так, как это обычно может начинаться умирает Темная Лошадка (Дагге), оставляя после себя буквально чемодан тайн, карту сокровищ и сказания о небывалом чуде из чудес (в рамках китоловной эпохи, конечно). Пройдоха (Пратт) не хочет марать руки, за работу берется Главный Герой (Гарднер), готовый на все, чтобы поразить возлюбленную (Марию), которая не идет за бедного ГГ только по причинам глубоко религиозным. Потом объявляется еще один Дагге и автор как бэ намекает на неубиенность темных сил. Второй Дагге как это требуют каноны жанра - антагонист Гарднера. Вот только одно НО. АНТАГОНИСТ ЛИ?

Что меня поразило в книге - тут оказывается (вау, кто бы мог подумать) нет антигероя. Дагге он вроде "ни то ни се", он и сокровищ хочет, но и пройти мимо утопающего не может и в итоге оказывается лохом из лохов и !СПОЙЛЕР! Читайте эту книгу! Потому что где еще вам придется пожалеть "главного злодея"?

Так то! А еще меня убила Мария. Ее наивность. Ее имбицильная уверенность (ага, есть даже такой тип мышления - пралогическое, когда человек уверен, что на все воля божья и все, то случается - дело его рук), как можно было отвергать столько лет красавца и героя Гарднера Росвелла, только потому что он видите ли Библию в руки не брал и был уверен, что человек - творец своей судьбы. В конце-концов религиозность взяла верх, но могла бы и не брать, потому что Россвелл лапушка сам со всем справился. Но это же как у Марка Твена - герой не может быть героем, если он не христианин. Такие дела. Как в такого не влюбиться - весьма очаровательный персонаж.

Пройдоху Пратта тоже пожалеть можно, хотя это, как вы уже догадываетесь, противоречит канонам времени. Он же не отбирает наследство, устраивает судьбу влюбленных и !СПОЙЛЕР! все у него хорошо.

В общем то книга мне понравилась, хотя не образец "быстрочитающейсязахватывающеймозгинедающейоторваться литературы". Так что сильно подумав, я поставила 4/5 за "неканон", ориджинал и няшку Гарднера. Браво, Купер, ты пишешь лучше, чем некоторые современные русские фантасты (да здравствует январская ДП :D)

Прочитана в рамках ДП 2015, команда "Лось Трандуила"


Оливия
27.02.2015 09:24




Несомненно, роман «Морские львы» заслуживает внимания любого читателя, даже самого искушённого. Являясь последним «морским» романом Купера, книга вобрала в себя все приключения и опасности, которые только могут быть в открытом море. Читая книгу, совершенно забываешь о времени и полностью погружаешься в события там происходящие.

Одна из главных персонажей Мария потрясла меня своим целомудрием и своей верой в Бога, которую она не предала, но напротив, была полна решимости принести ей в жертву свою счастливую жизнь в браке, нежели выйти замуж за неверующего Росвеля, хоть и любила его больше жизни. Благо, этого не случилось. Это хороший пример того, что уважая высшие ценности и волю Бога, принося в жертву свои личные интересы, человек получает всё.

Росвель Гарднер – истинное воплощение идеального мужчины, которых, увы, нет на этой планете (равно, как и женщин). Его ум, сила и мужество, которые спасли ему и его экипажу жизнь в чужих краях и доброта и преданность по отношению к Марии, заставляют сожалеть о том, что нет совершенно никакой возможности хотя бы просто на него посмотреть.

Сколько бы ни было книг о приключениях, Фенимор Купер поведает о тех, что не могут прийти в голову простому обывателю. Любые опасности и смертельные схватки с морем, угрожавшие кораблю, описаны с такой точностью, что иногда приходит в голову мысль, что автор являлся их очевидцем и описал события из своей собственной жизни.

Несмотря на то, что Фенимор Купер стал писателем совершенно случайно, можно с уверенностью сказать, что он стал им не зря. Да, может быть, не все его романы удачны, но «Морские львы», определённо, заслуживают существования в истории человечества.


Эдуард
15.02.2015 12:33




Есть книги, ради которых можно пожертвовать сном, а есть книги-снотворное. Эта книга стала для меня именно лекарством от бессонницы. Всего пара глав перед сном, и вот я уже в стране грез. Несмотря на небольшой объем, читалась книга нудно и долго.

Выбрав "Морских Львов", я надеялась прочитать о захватывающих морских путешествиях, соперничестве между двумя "Морскими Львами" за ценный груз жира и шкур. Ну и конечно же, с самого начала маячила где-то на горизонте погоня за сокровищами, надежно укрытыми пиратами где-то в Вест-Индии. Но в итоге никакой красочной истории не получилось. Не прониклась я описаниями белоснежных просторов Южного полюса, охота за тюленями, морскими львами и китами меня тоже не впечатлила. А про поиск сокровищ вообще не было ни слова, какая жалось, я ведь так ждала, когда же начнется именно эта часть повествования, просто в конце Гарднер все же привез умирающему Пратту мешочек с золотыми дублонами.

И не только довольно скучный сюжет расстроил меня. Все, абсолютно все герои плоские. Складывалось такое ощущение, будто автор хотел обойтись без них, но, увы, это невозможно, поэтому герои вышли какими-то однобокими, есть они и ладно. Пратт - скупец, Мария - правильная, набожная девушка, капитан виньярдцев Дагге - манипулятор, Росвель Гарднер - бесхребетный, как мне показалось(не капитанский у него характер). В их характерах нет многогранности, поэтому не испытываешь к ним ни позитивных, ни негативных эмоций. А мне необходимо иметь некую отдачу от литературных героев, чтобы получить наслаждение от книги.

Само их путешествие было совершенно не захватывающим, а это именно то, чего я жду от приключенческой литературы. Зачем же вообще нужно было упоминание о пиратском сокровище, когда в итоге книга превратилась в описание льдов южных широт и тягот полярной зимы? И в итоге из увлекательного чтения, на которое я рассчитывала, не получила толком ничего особенного.


Эраст
11.02.2015 22:08




Знаете, я ожидала, что книга скрывает под своей незамысловатой обложкой красочное описание морских приключений, которыми я зачитывалась в детстве, правда, в исполнении великого Жюля Верна. Как оказалось, у последнего увлекательные путешествия получались значительно лучше, а герои не походили на картонные фигурки, которые вышколено движутся по всем заранее известному сценарию. Думаю, нет нужды объяснять, к чему я веду.

- Славная погода, сударь, для прощания с Америкой, - сказал Росвель. - Нам предстоит большая дорога, господин Грин, но зато у нас и надежный корабль. Мы теперь совершенно в открытом море. На западе не видно ничего, даже каботажного судна. Время слишком раннее для судна, отправившегося с последним отливом, и слишком поздно для поднявшего якорь в предшествующий отлив. Никогда я еще не видал эти воды столь пустыми и даже без одинокого паруса на горизонте.



Ситуация не спасли величественные корабли-близнецы, то бишь эти самые "Морские львы". Не спасла стандартная, добрая душой красавица Мария вместе с логично вписывающимся возлюбленным, смельчаком-капитаном. Даже киты не спасли. Я ждала, когда же наконец-то их кровь трагично смешается с обещанными белыми волнами из аннотации. Черт с ними, этими прекрасными животными, даже ими я готова пожертвовать ради нескольких часов интересного чтения. Когда смерть героев нагоняет на тебя зевоту, а финал с нахождением клада просто убивает своей антиэпичностью, даже китовой крови не пожалеешь.

Неимоверно раздражало семейство Дагге. Такое ощущение, что Купер забыл о существовании имен и негласном праве каждого книжного персонажа на собственную индивидуальность. Дагге называют и старого пирата, умершего в доме Пратта, и его молодого родственника. Сам Пратт, кстати, был не менее невыразителен. Чем-то напомнил старого Скруджа из "Рождественской песни в прозе". Отличие лишь в том, что диккенсовский скряга все-таки пересмотрел свои приоритеты, тогда как дядюшка Марии скончался, не удовлетворившись видом привезенного полуторатысячного состояния. Полученные перед этим десятки тысяч долларов выручки от мехов и жира как-то вылетели из его памяти. Ах да, реакция племянницы на смерть близкого человека была просто верхом "неожиданности":

Пратт раскрыл рот и, в то время как схватил кошелек, хотел вздохнуть. Через минуту он умер, и есть основание думать, что демоны, возбуждавшие в нем эту страсть, возрадовались такому концу. Вид скупости при последних его минутах так опечалил Марию, что она глубоко огорчилась при виде такой его смерти.



Люди, она огорчилась! Как же я ее понимаю! Я разочаровалась в громком имени Фенимора Купера. Он надолго отбил у меня охоту к историям смелых мореплавателей. Хотя... Есть у произведения один большой, жирный плюс. Читается быстро.


Теодор
11.02.2015 15:07




Из аннотации:

Это захватывающая морская история о двух китобойных судах, пустившихся в холодный и длинный путь к берегам Антарктиды за опасным товаром. Два "Морских Льва" - два корабля, два капитана, два экипажа! Станут ли они врагами или друзьями в колючих льдах, грозящих раздавить их всех. И только алая кровь китов, величественных животных, перемешивается с белыми волнами океана в тиши снежных утесов....

Это как раз тот случай, когда аннотация интереснее самой книги. Печально, но факт. Чего я ожидала от встречи с Купером спустя столько лет? Ну, положим, я понимала, что того детского восторга уже не будет, да и здесь отнюдь не цикл о трудностях жизни на американском континенте. Нет, на самом деле, поначалу все было даже сносно. Тема то заявлена огого какая. Морские приключения, да еще не просто так, а на китобойных судах! Я приготовилась к целой эпопее из трудностей, преодоления всяческих невзгод, взаимопомощи и всевозможных предательств. А что получила? Какое-то невнятное лепетание на протяжении 300 с чем-то страниц. Дальше читать с осторожностью, там сплошные спойлеры.

Живет себе спокойно на свете скупой и алчный старик Пратт, на всякий случай уточню, безумно алчный. Совершенно случайно к нему попадает тайна местонахождения двух островов, на одном полно добычи в виде умилительных морских котиков, тюленей или еще какой-то очень ценной живности, на другом якобы зарыт старый пиратский клад. У этого Пратта есть племянница (кажется все-таки племянница, а не внучка) Мария. Девушка честная, благородная, верующая и очень добрая (ну пункт про веру обратите особое внимание). Есть у них знакомый один, некий капитан Гарднер (знакомьтесь, главный герой). Честен до мозга костей, благороден, красив, умен... вот только в бога не верит, чем очень огорчает Марию, которая все пытается наставить его на путь истинный. Надо заметить, что они любят друг друга, но девушка отказывается связать с ним свою жизнь пока он не придет к богу. На этой печальной ноте Пратт отсылает Гарднера в плавание. Цель, разумеется, заключается в неимоверном обогащении. Почему соглашается Гарднер мне не очень понятно. Получается, что путешествие ради самого путешествия. Ну ок, его право. Тут возникает второй главный герой Дагге. Тот еще мерзавец, я вам скажу. По закону жанра ясно, что про плавание, затеянное Гарднером, он сразу узнает и решает сесть ему на хвост, потому как тоже чересчур алчен до наживы. Только Дагге зачем-то выбирает корабль как две капли воды похожий на корабль Гарднера. И называет его так же "Морской лев". Зачем? Это попытка Купера эффектно сыграть на противопоставлении хорошего капитана плохому капитану? Ну так она не удалась.

(Осторожно, тут сплошное повторение имен)

Итак, завязка обрисована. Гарднер и Дагге отправляются в путь. Поначалу порознь, потом уже вместе. При этом складывается престранная ситуация. Оба все друг про друга знают. Дагге прекрасно понимает, что Гарднер скрывает от него истинную цель своего путешествия, догадывается о втором острове с сокровищем и намеревается оттяпать свою долю. Гарднер в курсе, что Дагге мерзавец и обманщик, он прекрасно понимает, почему вдруг этот корабль следует за ним по пятам, он не верит ни единому слову о дружбе и поддержке... и позволяет Дагге остаться, позволяет ему плыть рядом, неоднократно выручает его из всяческих неприятностей, сам влипает в парочку ситуаций только из-за этой пресловутой доброты и чести. Зачем?? Я недоумевала всю книгу. Надо ли упоминать о том, что именно это постоянное вытаскивание Дагге из всевозможных бед и приводит к тому, что оба корабля застревают во льдах. Шансов выбраться - ноль, придется зимовать на льду. Вот тут то я довольна потерла руки и приготовилась получать настоящее удовольствие. Этого момента я и ждала всю книгу, надеялась на него, рассчитывала и вот... дождалась.

Когда я поняла, что они остаются пережидать зиму на льду, пока их корабли застыли, стиснутые зимой, мне сразу пришел на ум "Террор" Симмонса, который в свое время меня поразил. И вот я вижу тут похожую ситуацию, два корабля, две команды, страх, холод, голод и замкнутое пространство. Да здесь же просто обязаны расцвести пышным цветом все трудности и особенности человеческих взаимоотношений в экстремальных условиях. Угу, как же, расцвели... *скептическое хмыканье* Не знаю, как Купер умудрился оказаться настолько неубедительным, но это ж надо... ни одной живой и настоящей эмоции. Ни страха, ни злости, ни отчаяния, ни даже надежды. Так, какое-то вялое перечисление, что сделали, что съели, куда сходили, что сказали, сколько спали, сколько человек замерзло насмерть и так далее. Вот именно в этот самый момент я и поняла, что больше 3х звезд книга не получит. Невозможно запороть такую шикарную во всех смыслах ситуацию и что-то там яркое устроить в финале. Ну никак нельзя. С героями, которые переживают такие трудности (при условии конечно, что автор сумел оживить их и заставить читателя прочувствовать всю тяжесть ситуации) сживаешься, узнаешь их, запоминаешь, сопереживаешь и волнуешься о том, сколько из них доживут до лета и таяния льдов. А тут я не то что имен не помню, я даже уже не смогу сказать, сколько народу в итоге спаслось. Помню, что вредина Дагге отправился в лучший мир, да и большая часть его команды тоже, а все из-за его неумелого и упрямого руководства. Кстати о командах, как такое вообще возможно, что кроме двух капитанов и поговорить то не о ком. Все остальные совершенное блеклая и серая масса, без лиц, эмоций и мыслей. Ах да, чуть не забыла, пока они там зимовали, Гарднер поверил в бога. У него с собой была библия, подаренная ему Марией, ее то он и почитывал в перерывах между.... да просто почитывал. Так что сцены на льду перемежаются невнятными рассуждениями о религии.

Ну да ладно, в общем, зима прошла. Единственный уцелевший корабль спустили на воду, остатки двух команд объединились (тоже как-то вяло и непонятно все это произошло), подлатали чуток посудину, бросили наименее ценную часть добычи и отплыли в сторону дома (не забыв по пути заскочить на тот остров с пиратским кладом). И вот, последние страницы, Мария в тоске и печали, потому что от Гарднера давно нет вестей, в положенный срок он не вернулся, а значит может уже считаться погибшим. Ах, как печалится красавица Мария. А тут еще и дядюшка Пратт изволил отдать богу душу. Правда быстрой и внезапной смерти не вышло, наоборот, все растянуто и по тысяче раз перемолото о том, как он лежит на смертном одре, как собирается жадная родня, как грустит Мария из-за того, что даже перед лицом вечности алчность никуда не уходит, она только сильнее захватывает Пратта, заставляя его желать еще больше земных богатств.

Тра-та-та-та-та и еще пару раз та. Фанфары и все такое. Ровно в этот момент в гавань заходит потрепанный "Морской лев". Мария чуть ли не в обмороке, старина Пратт умирает счастливым потому как успевает узнать о возвращении своего корабля с ценной добычей. Жадная родня тоже оживленно шепчется, прикидывая, насколько теперь увеличится их наследство. Но Купер не был бы Купером, если бы в конце не восторжествовала справедливость. Пратт все-таки решился составить завещание, все свое имущество, все свои сбережения, все, что скопил непосильным трудом, так сказать, он оставляет именно своей племяннице, хотя до этого несколько раз намекалось на то, что он в принципе не желал писать завещание, потому как был не в силах расстаться со своим богатством. Родственники в шоке, Мария тоже слегка удивлена. И для полного счастья не хватает только логичного финала в любовной линии. Да, да, поскольку Гарднер все-таки поверил в бога, Марию больше ничто не останавливает. Так что в общем-то книга завершается стандартным финалом "и жили они долго и счастливо".

Почему же Купер так меня разочаровал? Может быть, проводить аналогии с "Террором" было не самым правильным делом, но куда уж деваться. Кто ж знал, что "Морские львы" настолько сильно проиграют в этом сравнении. В целом, если брать не только зимовку, но и вообще все путешествие этих двух кораблей, мне не хватило остроты. Все было настолько вялым и неубедительным, что я обзевалась. Печально, больше даже сказать нечего. Может быть, это просто не его жанр, может быть, моему привередливому внутреннему голосу не хватило подробностей. Но как можно было запереть две команды на целую зиму в таких жутких условиях и не придумать для них ни одного конфликта? Так, слегка повздорили, когда решали, чей корабль пускать на дрова и все. В общем, для меня все свелось к скуке. Про остальные особенности сюжета сказать особо и нечего. Религиозная упертость Марии прекрасно вяжется с тем, что она позволяет Гарднеру во все это ввязаться, оправдывает его, но не перестает сожалеть, что он никак не поверит в бога, как ни странно, но они ни разу даже не заикнулась о перевоспитании дядюшки, хотя как можно было терпеть его жадность, не представляю. Все очень сомнительно. У меня сложилось четкое ощущение, что это повесть, написанная на коленке. Вроде как и сделана, но плохо. От морских приключений я ожидала большей динамики, ветра в лицо, соленых брызг и постоянного напряжения. А у Купера даже штормы выглядят какими-то ненастоящими.


Милада
11.02.2015 03:28




Можно написать рецензию на книгу, которая очень понравилась. Еще проще, закапав ядом клавиатуру, написать про книгу, которая не понравилась от слова «совсем». Встает вопрос, как написать о книге, которая, субъективно, была... никак.

Роман Джеймса Фенимора Купера «Морские львы» мог быть воспринят мной как красивая приключенческая история, если бы наша встреча состоялась лет на 10 раньше. Если бы сюжет вызывал чуть больше эмоций и чуть меньше скуки. Если бы персонажи были несколько более похожи на живых людей и несколько менее шаблонны. Наверное, есть еще какие-то «если бы». Сразу, думаю, стоит уточнить про мои сложные отношения с американской классикой и ее авторами. Совершенно не мое, даже редкие исключения вспоминаются с трудом. Поэтому, дальнейшее словоблудие очень отдает субъективизмом.

Аннотация к книге обещает читателю приключенческий роман воспитания о мореплавателях - охотниках за тюленями; чести, доблести, взаимопомощи, искренней дружбе и, в противовес, корыстолюбии, алчности и скупости. Не просто роман, а «захватывающий роман», «один из самых знаменитых». На самом же деле нас ждет весьма неоднородное повествование, смесь тягучих описаний моря, быта и нравов американского населения, и действий персонажей. Сюжет, в целом, прост как пять копеек, а о концовке романа можно было говорить уже через пару глав, после того как стало понятно, о чем будет идти речь. Персонажи очень однобоки, просто картонные куклы какие-то. Гарднер — типичный «хороший парень» и абсолютно идеализированный образ положительного героя (чем дальше по сюжету, тем более идеализированный), и вообще весь в белом. Капитан Дагге и дьякон Пратт — персонажи, суммарно воплощающие все отрицательные качества, порицаемые в романе. И Мария. Сложно придумать более плоского и невнятного женского персонажа — молодая девушка, воплощение добродетели и христианского сострадания. На фоне сопоставления персонажей двое на двое, Пратт — Мария и Дагге — Гарднер, читателю буквально на пальцах показывают, каким образом должен вести себя «добропорядочный христианин». Поэтому «хорошие парни» в конце произведения получают богатство, признание, земли и красавицу, а их антагонисты, ни больше, ни меньше, умирают. Вот так вот максималистично и предсказуемо.


Изольда
10.02.2015 13:19




Есть что-то особенное в том, когда готовишься читать остросюжетный роман о приключениях на море. Готовишься к кипению страстей, опасностям, безумным схваткам с морскими обитателями, загадочным кладам и жестоким штормам. Я люблю морские романы! Есть что-то притягательное в водной стихии, в её силе, мощи и неотвратимости. Её нельзя обуздать, но побороться за свою жизнь и благополучие - вполне.

Вот только "Морские львы" не совсем такой. Мне не хватило...именно остросюжетности. Да, были рифы, скалы и неумолимый ветер, да, были крушения, смерть и болезни. Но всё как-то спокойно, размерено и без лишней суеты. А может суета в корабельном деле лишнее?

Купер сделал своего героя Гарднера максимально положительным - смелый, умный решительный мужчина, возглавляющий морской поход. И даже небольшой недостаток, в виде неверия в Бога, конечно же будет исправлен после всего, что выпадет на долю капитана. Другой персонаж - Пратт, наоборот, скуп, мелочен, хитер и в этом жалок. Единственное, что заставляет не отвращаться от него до конца - это воспитание племянницы-сироты, но и оно тщательно просчитанное. Во всем этом и есть главный недостаток книги - уж больно четко разделены её герои на положительных и отрицательных, что делает историю суховатой, с самого начала понимаешь к чему в итоге всё приведёт, и каким окажется конец для каждого. Не люблю когда так, не люблю когда нет интриги, не люблю, когда герои уж очень сильно романтизированы. И даже обещанное изначально противостояние между двумя капитанами оказывается вежливым расшаркиванием друг перед другом, а потом и вовсе перерастает в своего рода дружбу. И весь адреналин повествования уходит на нет. А уж развязка истории и вовсе портит впечатление.

Я читала, что Купер в молодости пять лет нес морскую службу, что не могло не сказаться на его литературе. Море он любит, это видно сразу. Столько эмоций он вкладывает в описание этой стихии и корабельного дела, сколь мало их в его персонажах. Здесь и белоснежные суровые льды, айсберги, горы и действующее вулканы. Здесь острова, залитые солнцем, припорошенные снегом, служащие обиталищем дорого товара - их морских обитателей. Здесь жестокая вьюга, пронизывающая насквозь, приносящая холод, который заставляет температуру тела опускаться до критических точек. Она вгоняет в предсмертный сон, заставляет забыться, окоченеть, с тем, чтобы потом ее прогнал весенний дождь и глоток кипящего кофе. Хороши описания, но не хватает в них какой-то искры, жизни.

Не могу окончательно сложить свое мнение о Купере, как о писателе, потому что не читала его книг прежде, поэтому допускаю, что захочу познакомиться с ним еще, прежде всего, конечно с его серией романов о Натти Бампо. Поэтому для меня он пока не стал любимым или не любимым писателем, но интерес к своему творчеству все равно оставил.


Булат
9.02.2015 15:30




1901 год. В каждом портовом городке найдется паб, где моряки коротают время после плавания. Здесь они любят выпить доброго эля и рассказать всем желающим пару-тройку относительно правдоподобных историй. По такому обыкновению и завязался разговор между моряком по фамилии Гарнер из Ойстер-Понда и одним из многочисленного рода Дагге из Виньярда. За время беседы сочлись родственниками и общими знакомыми, насчитали несколько дюжин на сотню лет, и разгорелся у них спор об истории одного плавания. Дело было полсотни лет назад. Дед Гарнера и двоюродный дед Дагге совершили плавание на кораблях с одинаковым именем - "Морской лев". Историю эту рассказывали выжившие члены экипажа всем, кто готов был слушать, и с каждым пересказом она обрастала новыми подробностями и украшалась таинственными намеками. "Морские львы" были соперниками в этом путешествии и неудивительно, что их потомки имели разные точки зрения, которые решительно высказывали:

- Арматор твоего предка - Пратт - украл тайну умирающего о тюленьем острове и пиратских сокровищах, которую он надеялся сохранить и передать всем Дагге из Виньярда. Росвель Гарнер помог ему обогатиться за счет этих знаний. Пусть Гарнер был лишь рукою, движимой Праттом, но все же это был бесчестный поступок!

- Но и твой предок не был честен! - возразил Гарнер - Ты сам говоришь, что о земле тюленей должны были узнать все Дагге, но твой предок утаил эти знания, и хотел всю прибыль от этого предприятия оставить себе! Тут уж оба хороши...

- Пусть так, оба они двигались к одной цели, движимые надеждой на выгоду. На какие только неблаговидные поступки не вдохновляет людей алчность - вздыхал Дагге - Но ты не будешь спорить, что он был полезен Гарнеру в этом путешествии, как он выручил его, когда ваш корабль потерял мачты и чуть не разбился о рифы, ему не чуждо были желание помочь ближнему.

- Ха! Так и попали они в неприятности только из-за стремления укрыться от Дагге, который навязывал им дружбу, чтобы выведать точные сведения о земле тюленей. Им двигали не благородные чувства, а расчет и жажда наживы. - с обидой произнес Гарнер.

- Полегче, сударь! О мертвых либо хорошо, либо никак, так что давайте не будем искать правых и виноватых. - примирительно проговорил Дагге - Все они были людьми, со своими недостатками. Жизнь требует от каждого свою дань - трудись, чтобы выжить!

- Вы правы Дагге, эту дань они отдали сполна. Вспомните, как им пришлось выживать во льдах несколько месяцев. А ведь они были к этому не готовы, таких задержек не планировалось. Я даже помню , что говорил моему деду кормчий Стимсон. Он был старый и очень опытный моряк, и знал, как и что нужно делать. Вот его слова:

Он советовал перенести паруса разбитого корабля и сделать из них большие занавеси в деревянном доме, единственном убежище моряков; воспользоваться кожами тюленей, принадлежащими Дагге, чтобы законопатить изнутри стены этого дома; сберегать дровяной запас, который привезли с собою; ограничиться, если будет возможно, одним огнем; быть как можно опрятнее, что представляет самое лучшее средство против холода; принимать почти холодные ванны и для этого брать воду у самого входа в дом, а бочку, служащую ванною, поставить под шатер; чаще прибегать к упражнениям, чтобы тем сохранить в теле необходимую естественную теплоту.

- И правда, Стимсон был мудрый человек! - воскликнул Дагге - Как жаль, что мой предок проявил фамильное упрямство и излишнюю самоуверенность. Ведь если бы не это, то судьба экипажа и его собственная могли сложиться иначе. В тяжелые времена не стоит пренебрегать помощью, пусть даже она исходит от твоих соперников. Вот уж наихудшие из человеческих пороков - гордыня и алчность. Если бы не эти две душевные стихии, жизнь была бы лучше и многие люди были бы живы.

- Ну что вы так пессимистичны, сударь! - возразил Гарнер - Если бы не эти, как вы выразились, стихии, то человек сидел бы на своем клочке земли, и не было бы мореплавателей и кораблей, и жизнь наша не обогащалась бы ни новыми знаниями, ни новыми благами... Гордость и желание лучшей жизни лишь в своей низкой форме вредят человеку, просто надо знать меру и не поддаваться искушениям. Вспомни, какую шутку с жадным Праттом сыграла эта история с пиратским кладом! Все-таки честный труд лучше, чем присвоение чужого.

Их разговор продолжался еще какое-то время, но уже носил вполне мирный характер. Расстались они на рассвете с заверениями в преданной дружбе. Каждый отправился своею дорогой.


12