Пятнадцатилетний капитан Жюль Габриэль Верн скачать ознакомительный фрагмент в формате fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub и купить в интернет-магазине полную версию книги
все книги интернета у нас на izdat.net137848 произведений   54271 авторов
> > >
> Пятнадцатилетний капитан


Пятнадцатилетний капитан скачать

Книга добавлена в библиотеку 28.03.2014
Аннотация

Вниманию читателей предлагается роман известного во всем мире французского писателя Жюля Верна «Пятнадцатилетний капитан», повествующий о приключениях юного капитана китобойной шхуны «Пилигрим» Дика Сэнда.

Скачать книгу Пятнадцатилетний капитан (ознакомительный фрагмент)

Доступные форматы для скачивания:
fb2.zip, html.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, lrf, epub

Читать онлайн книгу Пятнадцатилетний капитан


Комментарии

Комментарии к Пятнадцатилетний капитан

0 / 1000
Мяу 28.10.2015 09:32

Хочется что то написать о данном произведении Жюль Верна, но кроме слов - "отличные приключения!", в голову ничего не приходит.
Ну пусть так и остается.

Любомир 15.02.2015 19:45

Очень интересная и захватывающая книга, рекомендую к прочтению не только детям. Завораживающие события и невероятные приключения, изложенные в этой книге, в некоторых моментах, затрагивают до глубины души.

start 16.09.2014 12:10

Жюль Верн был автором моего детства, как и большинство писателей, включенных в российское издание "Библиотека приключений"..хотя и стоит отдельным собранием всех томов его))

Эдвард 14.03.2014 07:32
Жил отважный капитан, он объездил много стран !

Книга Жюля Верна, которая послужила основой для знаменитого советского фильма (который наверняка известен больше, чем сама книга этого писателя). Вообще, надо заметить, что русские переводчики очень отполировали Жюля Верна, потому что когда я его читал в подлиннике, я удивился, насколько беден и примитивен его язык, постоянно повторяются одни и те же выражения, нет такого ощущения богатства языка, которым его книги наделили талантливые русские переводчики при переводе на Великий и могучий… Например, во французском варианте тех же «Детей Капитана Гранта» акула-молот очень политкорректно названа Жюлем Верном – «рыбой-евреем» (poisson-juif). В общем, начинаешь понимать, что автор, похоже, кропал свои книги очень быстро и не заморачивался особо подбором фраз – так что эти книги, которые у нас облагорожены и подняты на уровень настоящей литературы, тогда во Франции рассматривались как бульварная литература для очень легкого чтения – вроде бы

Партнер сайта chitalka.net

Другие книги
Рецензии

Crob
17.07.2016 10:09


Что прежде всего я ждал от этой книги?

Ну, во-первых, легкий и не слишком напряженный сюжет, когда не приходится особо переживать за судьбу героев и остается лишь наслаждаться пейзажами (а главное чудесными описаниями) местности путешествия.
Во-вторых, хотелось много воды, т.е. мне хотелось путешествовать по бескрайним просторам водной глади от начала до конца.
В-третьих, мне хотелось назвать сюжет этой книги предсказуемым, т.е. мое наглое воображение напридумывало себе те события, которые, как ему казалось, обязательно будут.

Что же мы получаем в итоге? Один плюс из трех, господа!

И все же книга ничуть меня не разочаровала. То самое "во-первых" покрыло все мои сломленные ожидания. Описания мест, представителей флоры и фауны, традиций населения, исторических личностей- этого всего было на добрую 3/4 всей книги! И Верн, действительно, смог подать это так, что хочется читать без остановки, а не зевать над страницами. Термитники, работорговля, вклад Ливингстона - все то, что в учебниках и энциклопедиях покажется "сухим" для чтения, у Верна будоражит интерес.

И все же, не только описание является положительной стороной произведения. Герои книги так же засели глубоко ко мне в голову. Конечно же, когда я представлял обстановку пятнадцатилетнего капитана, то она была далека от действительности Верна. Сами подумайте! Разве может мальчишке прийти такая ответственность в руки так легко? Прийти то, разумеется, может, но далеко не легким путем, как по мне! Герой должен был пройти через столько усилий, событий и немалых речей.
Да, я ожидал именно этого, но на деле все было слишком мирно и просто. Что уж там! Все главные герои были положительны по всем статьям, словом, придраться было не к чему! Сплошь доброта, забота, смелость и вера в успех.

Хотелось бы отнести весь этот ком позитива к отрицательному моменту книги, мол слишком неправдоподобно, но язык не повернется такое сказать! Автор сделал героев реалистичными, словно их идеальность это нечто действительное, а не из разряда фантастики. Плюс ко всему, нутром понимаешь, что с такими героями не придется ждать плохой концовки, но все равно в некоторые моменты создается обратное впечатление и приходиться побеспокоиться.

Что же, стоит так же отметить и злодея, ведь даже к Негоро я проникся некоторой симпатией. К тому же без него не случилось бы всей этой истории, поэтому важно уделить этой личности особое внимание. И поверьте, ему есть чем похвастаться.

#флешмоб_Верн

sleep
3.07.2016 19:36


Я разочарована, но не скажу, что удивлена этому. "Пятнадцатилетний капитан" - вторая книга, которую я читаю у Жюля Верна, и она полностью дублирует достоинства и недостатки первой. Только в «Детях капитана Гранта» куда больше приключений, общий тон поживее и описания природы интереснее в силу того, что происходят на другом материке, чем-чем, а Африкой я как-то никогда не интересовалась. Зато картонность героев, высокий и навевающий зевоту стиль, пространные отступления к историческим или другим справкам в напряженные моменты, повторяющиеся авторские воззвания к опасностям ситуации и благородству или коварству персонажей – все это объединяет обе книги писателя. И, как я теперь убедилась, таков его фирменный стиль.

Злоключения пассажиров «Пилигрима», что на суше, что на море, не показались правдоподобными, не получилось им сопереживать или же окунуться вместе с ними в опасное путешествие в дебрях дикой и не знающей жалости Африки, в которой среди опасностей не только крокодилы со львами, но и куда хуже - двуногие работорговцы. Вообще у меня сложилось впечатление, что Верн написал эту книгу только лишь для того, чтобы осветить тогдашнюю проблему рабства в Африке, чтобы выразить свое мнение по этому вопросу и привлечь внимание к тяготам невольников, из которых и до торгов-то доживает едва ли половина. Только лишь социальное направление было его целью, и на самом деле ему удалось с полнотой привести исторические данные и описать атмосферу работорговли. Социальная сторона удалась. Но все-таки художественное произведение! Все иные события, произошедшие с пятнадцатилетним капитаном и его подопечными и далекие от рабства, показались не очень-то правдоподобными, ведь были только ширмой, героям романа не получилось сопереживать ни на чуточку. Я даже не уверена, что, если бы прочла эту книгу в детстве, впечатление было бы лучше.

Сильная сторона Верна – это поразительно подробные и разносторонние знания о природе и фауне, географии и ученых, совершающих открытия на ее ниве, даже об устройстве корабля и китобоях. Но было очень скучно читать и про плавание "Пилигрима", и про скитания по берегам Африки, и про плен и прочее, прочее. Хорошо, обладать знаниями, но нужно уметь заинтересовать читателя, вдохнуть в свое произведение жизнь, краски, открыть перед ним мир, поэтому, как писатель, Жюль Верн мне не по вкусу.

Burmy
9.06.2016 08:05


"Не ходите, дети, в Африку гулять" К.И.Чуковский

Книгу, конечно же, читала в детстве. Взяла ее читать, потому что ну ничегошеньки не помнила из содержания. Как выяснилось, из многостраничного текста в подсознании заложились только оторванные ножки паука. В нужное время мозг выдал их на поверхность, замаскировав приступом ясновидения эту вспышку памяти )

Почему я все забыла? Наверное, из-за страшной жестокости этой книги. Начинается все с китобойного судна, развивается ужасами охоты на людей, в финале уже беспрерывно идут убийства за убийствами. Когда мой сын читал книгу "Голодные игры", я ворчала - разве можно такое читать, это же совершенно бесчеловечно. Хорошо, что я не сказал ему почитать классику, ну хотя бы вот на, сынок, возьми Жюля Верна "Пятнадцатилетний капитан", отличная детская книжка. Детская ли? Особенно моя претензия к господину Верну за то, как он обошелся с Диком Сэндом в случае со смертью Гэрриса. Это был просто шок.

Жестокие сцены щедро разбавляются разного рода научными сведениями. По современным меркам, когда в любой момент можно обратиться к интернету, глупо загромождать художественную литературу огромным количеством просветительской информации, тем более почти все было для меня ненужным. Без подробной информации о жизни доктора Ливингстона, исследователя Африки, я прекрасно прожила до своих лет. Мне никогда не пригодится информация, что с одного кита можно добыть до ста бочек ворвани. Мне не нужны африканские названия трав и приготовляемых из них похлебок. Но все же, как ни странно, в целом это дает очень яркую картину африканского континента и мира вообще. Я читала книгу как бы глазами читателя-современника Жюля Верна, я представляла, насколько это шокирующие, увлекательные, поразительные для читателя того времени факты, и мне кажется, Жюль Верн заменял в викторианскую эпоху телеканалы "Дискавери", "Охота и рыбалка", "Travel & Adventure", а заодно и Спас ТВ, так как религии тоже довольно прилично рассыпано. Плюс, конечно, наш современный "Ок, гугл" звучал тогда как "А давайте посмотрим, что пишет об этом господин Жюль Верн".

Вообще, все ожидания от к ниги были разбиты в пух и прах реальностью. Я ожидала, что пятнадцатилетний капитан - Дик Сэнд - проявит себя каким-то невообразимым образом в духе советских пионеров-героев, взрывающих мосты и склады фашистов. По факту это подросток, на которого взвалили просто дичайшую ответственность за жизнь десятка человек, среди которых женщина, ребенок и как-бы-ученый, производящий скорее впечатление аутиста. Бог с ним, с кузеном Бенедиктом. Его погруженность в мир насекомых даже мила и забавна, хотя и граничит с ненормальностью. Особенно, когда в его глазах злодеи-похитители "хорошие", так как дают ему собирать насекомых, а свои же друзья - плохие, потому что отрывают его от этого занятия. Странный непродуманный персонаж, не более. А вот миссис Уэлдон мне еще больше не понравилась, так как бессовестно перекладывала всю ответственность за своего сына и себя на плечи подростка. Неужели по меркам Жюля Верна тридцатилетняя женщина, жена капитана, не раз совершавшая с супругом дальние переходы, проявляет свое мужество и силу лишь в том, что не жалуется на скудость стола и тесноту каюты? Ни разу на протяжении книги она не дала ни одного совета, ни разу не помогла - да хоть бы рыбу разок поймала. Она лишь без конца обещает Дику, что муж его отблагодарит, если Дик всех спасет и доставит в целости и сохранности в Америку.

В итоге, как и следовало ожидать, дела наладились, когда нашелся взрослый мужчина, взявший на себя все решения и действия. А Дик остался юношей, который не вызывает, как, например, Китнисс Эбердин, своими навыками выживания жуткие комплексы у взрослых людей. К тому же, он ответственный, добрый, внимательный, вдумчивый. Немного теории и опыта - и в следующий раз ни один мерзавец не подставит молодого капитана.

Итак, повторюсь, ожидания от книги не были оправданы, но реальность вполне заменила ожидания. Я читала, затаив дыхание, с глазами "врастопырку" следя за приключениями героев. Мне было интересно, увлекательно, "черный континент" вставал передо мной со всеми своими жуткими тайнами и загадками , а так же во всей своей красе демонстрируя пышную природу и животный мир. А еще я теперь знаю, что на судне всегда должно быть два компаса и ни одного железного бруска под ними.

#флешмоб_Верн

Midi
2.05.2016 14:53


Это книга исключительно о самом благородном герое, которого только знает литература!

Первый Жюль Верн... и я с пытливостью школьницы читала его историю о Дике Сэнде и его спутниках. Он не заносчив и не надменен, но стоек и мужествен. Его противники Негоро и Гаррис не смогли сломить его дух, неистовый африканский континент не сбил его с верного пути и не давал ему потерять надежду и силы. И все хорошо, что хорошо кончается!

Книгами классика приключений невозможно не упиваться! Это именно то, что стоит читать каждому без исключения. Начать никогда не поздно!

Tru-la-la
27.02.2016 19:49


Честно говоря, я люблю комфорт. Я изнеженный житель города, и всякие там неудобства, связанные с дикой природой, меня не особенно воодушевляют. Поэтому я не люблю походы, но вот прочитать книжку про путешествия – милое дело. Мне-то при этом тепло, светло и мухи не кусают (в том числе и цеце).

Жюль Верна я последний раз читала лет в 12-13. Искренне испытывала к нему уважение с тех пор, но книги его в руки не брала. И с одной стороны, зря – потому что очень уж увлекательны приключения юного мальчишки и его спутников, а с другой стороны, не зря – я уже взрослая (хоть и не верится) и прочитала слишком много книг, чтобы Жюль Верн захватывал меня с головой.

Так вот, с той стороны, с которой "не зря": я с удовольствием проглотила эту книгу. Мне понравилась вся честная компания, мне понравилась их сплоченность, я искренне сердилась на плохих и хоть и знала, что будет хэппи энд, переживала в моменты, когда судьба команды была под угрозой. Ну и Динго я полюбила, само собой, куда деваться.

С той стороны, что "зря", я все время подсознательно сравнивала книгу с другими, искала логические прорези, и думала "ну да, конечно" саркастичным тоном. Я даже усиленно пыталась этого не делать, но от мозга не спрячешься. В итоге а бочке меда таки была ложка дегтя, но мед испорчен не был.

Triam
14.01.2016 20:55


Не смогла пройти мимо необыкновенного флешмоба,который так и пронизан странствиями и путешествиями #флешмоб_Верн
Мне в руки попалось произведение "Пятнадцатилетний капитан". С первых страниц мы попадаем в мир девятнадцатого века,а именно в январь 1873 года. В это время ещё не были запрещены китобойные промыслы, к которому и будет относится корабль на котором поплыли герои нашего автора.
Что может быть опасного в убийстве китов? Благодаря описаниям автора мы узнаем многое о нашей флоре и фауне и мы узнаем все плюсы в ловле китов. Но не тут то было, не возможно было написать книгу о приключениях если бы в ней ничего не случилось в виде определённого значимого события, и к сожалению,перед прочтенипм книги мы натыкаемся на спойлер в названии произведения -Пятнадцатилетний капитан,а именно о юном мальчике Дике Сенд.
Вам не напомнил эпизод открытие Колумбом Америаи,когда он плыл в Индию по альтернативному варианту в сторону запада и как он наткнулся на земли.которые как он считал относятся к Индии.так и здесь мы видим сбитый курс по пути которог наш "Пилигрим" приплывает на совершенно другой континент - на юг Африки вместо первоначального курса в сторону Боливии. Конечно тут не тот случай.но ошибочное предположение о континенте остаётся.
А что за необычная собака Динго?Что за буквы у неё на ошейнике и как собака выбирала буквы и многое и другое мы видим в произведении. Но если все это перечислять. Придется занять достаточно большое количество времени.
И так наши "робинзоны" приплывают к берегам "Боливии" с повреждённым судном и тут начинается вся история. Здесь появляются парадоксальные предположения о том.где же они находятся. Описания флоры и фауны данной местности.
В дальнейшем мы видим всю жестокость той эпохи связанной как с работорговлей так и с хладнокровными убийствами. Но раз это рецензия.я не бцду пересказывать весь сюжет. А он довольно увлекательный и захватывающий
Приятного вам чтения.

Red Bred
13.01.2016 20:42


Помнится, в далеком шестом (или седьмом?) классе сие произведение было частью школьной программы зарубежной литературы. Книгу я тогда едва-едва дочитала до половины, в остальном же доверилась кратким изложениям в интернете - сдать контрольную, написать сочинение и забыть навсегда.

Но навсегда, как можно заметить, не получилось. Чему я очень и очень рада.
Внезапно в книге нашлось то, что я не заметила в двенадцать лет: захватывающий сюжет, яркие отважные персонажи, приятный язык изложения и вихрь эмоций, бурлящих во мне во время прочтения.

Персонажи этой истории - разные, не похожие друг на друга и оттого все цепляющие. Отдельно - из моей любви к животным и восхищения конкретной собакой - хочется упомянуть Динго, бывшего по-настоящему преданной и благородной собакой.

Ввиду того, что сюжета я почти не помнила (забавно, но на первых страницах четко вспомнилась только страсть кузена Бенедикта к насекомым), книга успешно держала меня в напряжении до самого конца. Где-то в глубине сознания я понимала/помнила, что все должно закончиться хорошо, - но когда это мешало волноваться и переживать? :)

#Соц1_4курс

Вики
19.11.2015 11:37


Книга замечательная! Не знаю почему такой рейтинг, думала будет больше. Мне книга очень понравилась! Интересный приключенческий роман. Возможно, рейтинг такой из-за встречающихся не всегда понятных слов, но даже если так, слова все эти связаны с морем, кораблём и главного значения не имеют .. Прекрасная книга! Всем очень советую!

Yad
19.11.2015 04:47


Аркадий Гайдар в 16 лет командовал полком, а Дик Сэнд в 15 лет возглавил шхуну. Ну молодца, хоть один достойный момент в романе.

Если вычленить из произведения исключительно приключенческую линию, то для подростков это была бы вполне занимательная история. С натяжкой, но занимательная. Но в таком виде как есть - это тихий ужас.

1. Персонажи. Они вообще никакие. Всем известно, что Жюль Верн тяготел к гипертрофированности своих героев. они или умные и отзывчивые храбрецы, или жестокие и жадные трусы. Иных людей в его вселенной не бывает. Так как литература предназначена для юношества, то это допустимо, по большому счету.
Но в этом романе французский литератор переписал своих героев из собственных предыдущих романов, только ухудшил их интересность. Например, пятнадцатилетний капитан - это выросший Роберт Грант. Кузен Бенедикт - это отупевшая и примитизированная версия Жак Паганеля, миссис Уэлдон - копия Элен Гленарван. И это я только с "Детьми капитана Гранта" сравнил.
В общем персонажи - сплошное разочарование.

2. Научные сведения. Я привык, что по ходу движения месье Верн насыщает мой мозг новыми знаниями в области географии, биологии, геологии и так далее. Ключевая фраза - "по ходу". Но здесь так топорно, как никогда это сделано. Зашли герои в термитник и сразу следующая глава - лекция о термитах. Идиотизм.

3. Логика. Точнее полное отсутствие. Вот представьте, идете вы всемером по тропической местности и встречаете незнакомца. Вы семеро друг друга знаете хорошо, и главное - доверяете один другому. А этого незнакомца, словами папы дяди Федора, "этого кота впервые вижу". И вот вы увидели вдалеке животное. И все друзья кричат "это жираф", а человек, с которым познакомились только с утра, говорит "нет, это страус". И все такие: да-да, точно, мы ВСЕ наверное ошиблись, а вот ОН, непонятно откуда взявшийся и зачем вдруг рьяно навязавшийся на нашу голову, врать не станет ни-ни.
Сразу вспоминается бородатый анекдот:
Они говорят: "Мы, джентльмены, и в карточных играх верим друг другу на слово".
И тут мне как начало везти! Двадцать одно и двадцать одно!

4. Тавтология. Из пустого в порожнее 40 раз. Одно и то же напоминается многократно. Эпитеты не то что не разнообразны. Они вообще не меняются. Кузен Бенедикт - "большой ребенок". Почти каждый раз. И тому подобное.

5. Вода. Если Господь Бог задумает наслать на землю новый Всемирный потоп, то ему будет достаточно сильными руками отжать этот роман. Даже гора Арарат уже не останется над водной стихией.

У меня всё.

П.С. Прошу прощения за шквал критики, но я в шоке. Этой книгой я открыл свой персональный марафон по книгами Жюля Верна, и всё еще надеюсь, что остальные выбранные мной книги окажутся по уровню ближе к "Таинственному острову", а не к этому "нечто"...

1986
31.10.2015 07:45


Одна из моих любимых в детстве книг. Перечитала с целью пересказывать сюжет сыну на ночь простым языком. Можно сказать, что время сделало свое дело, книга не затягивает, но воспоминания из детства сглаживают сегодняшнее впечатление от книги. Жюль Верн сыграл не последнюю роль в моей любви к книгам о приключениях, очень хочется передать ее сыну, правда, ловлю себя на том, что я чуть изменяю героев, они уже не такие однозначно хорошие, благородные или строго отрицательные (о времена, о нравы!))) Я не рекомендую перечитывать, если вы читали в детстве/юности и вам понравилось, как и не стоит читать, если вы любите приключения, но Жюля Верна не читали, либо читать, но со скидкой на его время, нравы.